THỎA THUẬN NGƯỜI DÙNG

Thỏa thuận người dùng này là thỏa thuận ràng buộc giữa Người dùng dịch vụ (“Người dùng”) và Bên cung cấp dịch vụ máy chủ (“Bên cung cấp”) liên quan đến việc truy cập và sử dụng dịch vụ máy chủ do Bên cung cấp phát triển và vận hành. Việc Người dùng đăng ký, truy cập hoặc sử dụng dịch vụ máy chủ đồng nghĩa với việc Người dùng chấp thuận và cam kết tuân thủ đầy đủ các điều khoản dưới đây:

0. Luật điều chỉnh và thẩm quyền giải quyết tranh chấp:

Thỏa thuận Người dùng này được điều chỉnh và giải thích theo pháp luật của Nhà nước Độc lập Samoa (Independent State of Samoa), không xét đến các nguyên tắc xung đột pháp luật. Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến việc sử dụng dịch vụ cung cấp máy chủ sẽ thuộc thẩm quyền giải quyết độc quyền của các Tòa án có thẩm quyền tại Nhà nước Độc lập Samoa.

1. Quyền quản lý dữ liệu và nội dung do Người dùng cung cấp

1.1. Dữ liệu được ủy quyền quản lý:

Người dùng đồng ý rằng tất cả dữ liệu, thông tin, nội dung (bao gồm nhưng không giới hạn ở tên, hình ảnh, thông tin tài khoản, lịch sử giao dịch, trao đổi, tương tác...) do Người dùng tạo ra hoặc cung cấp trong quá trình sử dụng dịch vụ máy chủ sẽ được ủy quyền toàn phần cho Bên cung cấp quản lý.

1.2. Phạm vi sử dụng dữ liệu:

Bên cung cấp có quyền sử dụng các dữ liệu trên nhằm mục đích:

• Quản lý và vận hành hệ thống máy chủ.

• Cải thiện chất lượng dịch vụ.

• Xử lý vi phạm, tranh chấp liên quan đến tài khoản.

• Thực hiện nghĩa vụ theo yêu cầu của pháp luật và cơ quan chức năng có thẩm quyền.

1.3. Quyền sở hữu dữ liệu:

Mọi tài khoản, thông tin phát sinh, được tạo ra hoặc giá trị kỹ thuật số đều là tài sản thuộc quyền sở hữu và kiểm soát của Bên cung cấp, Người dùng có quyền sử dụng theo phạm vi cho phép, hoặc theo phê duyệt của Bên cung cấp. Để được phê duyệt người dùng cần gửi yêu cầu và được cho phép.

2. Trách nhiệm bảo mật thông tin tài khoản

Người dùng có trách nhiệm bảo mật thông tin tài khoản, mật khẩu, mã xác thực hoặc bất kỳ thông tin truy cập nào liên quan đến dịch vụ. Mọi hậu quả phát sinh từ việc lộ lọt thông tin do Người dùng bất cẩn sẽ hoàn toàn do Người dùng chịu trách nhiệm.

3. Trách nhiệm pháp lý và miễn trừ trách nhiệm

3.1. Miễn trừ trong trường hợp bất khả kháng:

Bên cung cấp không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại, mất mát, hoặc lộ lọt thông tin nào xảy ra trong các trường hợp sau:

• Thiên tai, dịch bệnh, chiến tranh;

• Sự cố kỹ thuật nằm ngoài khả năng kiểm soát hợp lý;

• Yêu cầu hợp pháp từ cơ quan nhà nước có thẩm quyền;

• Các hình thức tấn công mạng trái phép dù đã áp dụng các biện pháp bảo mật cần thiết.

3.2. Tạm dừng hoặc chấm dứt dịch vụ:

Bên cung cấp có quyền tạm ngừng, sửa đổi hoặc chấm dứt toàn bộ hoặc một phần dịch vụ mà không cần thông báo trước trong các trường hợp sau:

• Trường hợp khẩn cấp hoặc khi cần bảo trì, nâng cấp hệ thống.

• Gian lận hoặc hành vi lừa đảo: Nếu có bất kỳ dấu hiệu nào cho thấy người dùng đang có hành vi gian lận, lừa đảo hoặc sử dụng dịch vụ không đúng mục đích, bên cung cấp có quyền ngay lập tức tạm dừng hoặc chấm dứt dịch vụ mà không chịu trách nhiệm.

• Vi phạm điều khoản sử dụng: Trong trường hợp người dùng vi phạm các điều khoản và điều kiện sử dụng dịch vụ mà bên cung cấp đưa ra, bao gồm nhưng không giới hạn trong việc sử dụng dịch vụ không đúng mục đích, gây ảnh hưởng đến quyền hợp pháp của cá nhân hoặc tổ chức khác, hoặc hành vi lạm dụng dịch vụ,... bên cung cấp có quyền tạm ngừng hoặc chấm dứt dịch vụ.

• Không hợp tác hoặc xúc phạm đại diện bên cung cấp: Nếu khách hàng có hành vi không hợp tác, từ chối cung cấp thông tin cần thiết cho bên cung cấp hoặc có hành vi xúc phạm, công kích, đe dọa hoặc gây khó khăn cho đại diện của bên cung cấp, bên cung cấp có quyền ngay lập tức tạm dừng hoặc chấm dứt dịch vụ và hỗ trợ mà không cần thông báo trước.

• Trong tất cả các trường hợp trên, bên cung cấp sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm bồi thường nào cho người dùng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào liên quan đến việc tạm ngừng hoặc chấm dứt dịch vụ.

3.3. Quyền xác định các yếu tố vi phạm:

Bên cung cấp có quyền xác định và đánh giá các hành vi vi phạm các điều khoản và điều kiện sử dụng dịch vụ một cách có toàn quyền quyết định. Các yếu tố vi phạm này có thể bao gồm, nhưng không giới hạn, hành vi gian lận, lạm dụng dịch vụ, vi phạm các quy tắc, hoặc các hành động gây ảnh hưởng tiêu cực đến hoạt động của hệ thống và các người dùng khác.

• Quyết định không thể phản bác: Các quyết định của bên cung cấp liên quan đến việc xác định các hành vi vi phạm sẽ là quyết định cuối cùng và không thể bị phản bác bởi người dùng, trừ khi có bằng chứng rõ ràng và thuyết phục chứng minh ngược lại.

• Quyền hạn của bên cung cấp: Bên cung cấp có quyền điều tra, xác minh và đưa ra quyết định về việc liệu khách hàng có vi phạm các điều khoản sử dụng hay không, mà không cần sự đồng ý hoặc tham gia của khách hàng. Các yếu tố vi phạm có thể được xác định từ hệ thống tự động, báo cáo từ người dùng khác, hoặc các phương thức kiểm tra, giám sát khác mà bên cung cấp áp dụng.

• Không chịu trách nhiệm: Bên cung cấp sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ sự phản đối nào của khách hàng liên quan đến các quyết định xác định vi phạm của bên cung cấp. Mọi quyết định về việc tạm dừng hoặc chấm dứt dịch vụ do vi phạm được thực hiện dựa trên việc bên cung cấp có quyền xác định các yếu tố vi phạm mà người dùng không thể phản bác.

4. Giao dịch và thanh toán

4.1. Tính tự nguyện:

Mọi giao dịch, thanh toán khi sử dụng dịch vụ đều là hành vi tự nguyện của Người dùng. Bên cung cấp không chịu trách nhiệm hoàn tiền trong mọi trường hợp trừ khi có quy định cụ thể khác được công bố chính thức.

4.2. Hỗ trợ thanh toán tự nguyện đến từ Bên cung cấp:

Bên cung cấp có thể tự nguyện hỗ trợ các vấn đề liên quan đến thanh toán giao dịch, nếu giao dịch của bạn đáp ứng các điều kiện sau:

a. Giao dịch lớn hơn 20 USD.

b. Giao dịch không thành công do sự cố từ Bên cung cấp.

c. Yêu cầu hỗ trợ được gửi đến trong vòng 24 giờ kể từ khi thực hiện giao dịch.

d. Người dùng đồng ý chi trả tất cả chi phí liên quan bao gồm nhưng không giới hạn: phí chuyển tiền, chênh lệch tỉ giá, tiền công cho việc trích lục kiểm tra…, phát sinh từ việc hỗ trợ.

4.3. Các khoản Tiền Gửi có nghĩa vụ đặc biệt:

Quy định thuật ngữ : Người chuyển tiền = bên Gửi. Người nhận tiền = bên Nhận. Neo Team là đại diện chung cho bên Nhận nhưng không phải luôn là bên Nhận.

a. Các khoản Tiền Gửi có nghĩa vụ đặc biệt là tất cả các khoản Tiền Gửi có giá trị trên 2000 USD được gửi đến cho Neo Team.

b. Các khoản này được mặc định xem là ký quỹ để sử dụng lâu dài với thời gian sử dụng là 730 ngày. Các khoản ký quỹ trên được ghi nhận, nghiệm thu và hoàn trả theo các điều tiếp theo của khoản này.

c. Quy tắc nghiệm thu như sau, bên Gửi sẽ được quyền nghiệm thu chủ động với các mức là từ 0% tới 10% sau 1 ngày. Và 11% tới 20% sau 30 ngày. 21% tới 60% sau 90 ngày. 100% sau 365 ngày. Nếu bên Gửi không thực hiện nghiệm thu chủ động bên Nhận sẽ thực hiện nghiệm thu thay cho bên Gửi với quy tắc là kiểm tra các rủi ro nghĩa vụ/chi phí có giá trị trên 10% khoản ký quỹ để làm điều kiện nghiệm thu. Các khoản đã được nghiệm thu sẽ trừ đi vĩnh viễn khỏi khoản Ký Quỹ.

d. Quy tắc hoàn trả. Bên Gửi có quyền yêu cầu hoàn trả với các điều kiện như sau:

e. Bên Nhận dù là bất kỳ ai đều có nghĩa vụ quản lý và sử dụng số tiền ký quỹ trên theo đúng mục đích được Neo Team đưa ra. Và số tiền trên cần thực hiện chuyển giao cho người có thẩm quyền quản lý nếu người Nhận không còn thẩm quyền quản lý số tiền đó.

5. Nghĩa vụ và chuẩn mực hành vi của Người dùng

5.1. Nghĩa vụ tôn trọng quyền và lợi ích hợp pháp của bên thứ ba:

Người dùng cam kết mọi hoạt động, hành vi, nội dung đăng tải, trao đổi hoặc sử dụng dịch vụ không được xâm phạm, gây ảnh hưởng hoặc làm tổn hại đến quyền và lợi ích hợp pháp của cá nhân, tổ chức khác, bao gồm nhưng không giới hạn ở quyền nhân thân, quyền tài sản, uy tín, danh dự, hình ảnh, dữ liệu và các quyền hợp pháp khác theo quy định pháp luật.

5.2. Đại diện thu thập và đánh giá ảnh hưởng:

Bên cung cấp là đơn vị đại diện hợp pháp trong việc tiếp nhận phản ánh, thu thập thông tin, kiểm tra và đánh giá mức độ ảnh hưởng phát sinh từ hành vi của Người dùng trong phạm vi dịch vụ máy chủ. Người dùng đồng ý rằng Bên cung cấp có toàn quyền xác minh, thu thập bằng chứng, đánh giá tính chất và mức độ vi phạm dựa trên dữ liệu hệ thống, báo cáo từ người dùng khác hoặc nguồn thông tin hợp lệ.

Quyết định đánh giá của Bên cung cấp về việc một hành vi có gây ảnh hưởng tiêu cực hoặc vi phạm nghĩa vụ hay không sẽ là căn cứ để áp dụng các biện pháp xử lý phù hợp theo quy định nội bộ.

5.3. Chuẩn mực tên hiển thị và hành vi ứng xử:

Người dùng có nghĩa vụ sử dụng tên hiển thị, hình ảnh đại diện và nội dung trao đổi phù hợp với thuần phong mỹ tục, không sử dụng ngôn từ thô tục, kích động, quấy rối, xúc phạm, bôi nhọ, đe dọa hoặc gây ảnh hưởng tiêu cực đến trải nghiệm và quyền lợi của người dùng khác.

Trong trường hợp phát hiện vi phạm, Bên cung cấp có quyền áp dụng các biện pháp kỷ luật tương ứng bao gồm nhưng không giới hạn ở: cảnh cáo, yêu cầu thay đổi thông tin, hạn chế chức năng, tạm khóa tài khoản hoặc chấm dứt quyền sử dụng dịch vụ mà không cần thông báo trước trong các trường hợp nghiêm trọng.

5.4. Quyền Kiểm Soát Tài Khoản và Hành Vi Người Dùng

Chúng tôi (bên Cung Cấp) có quyền kiểm soát và điều chỉnh tài khoản người dùng để bảo vệ cộng đồng và duy trì chất lượng dịch vụ.

Điều này bao gồm, nhưng không giới hạn ở, việc hạn chế hoặc đình chỉ quyền truy cập vào dịch vụ, tạm ngừng hoặc cấm một số tính năng mà không cần thông báo trước cho người dùng, trong trường hợp phát hiện các hành vi vi phạm Điều Khoản và Điều Kiện của dịch vụ hoặc bất kỳ hành vi nào được xem là có hại cho cộng đồng hoặc hệ thống của chúng tôi.

5.5. Thực Hiện Biện Pháp Kiểm Soát Không Cần Giải Thích

Chúng tôi có quyền thực hiện các biện pháp kiểm soát mà chúng tôi cho rằng cần thiết, nơi người dùng có thể không còn nhận được tương tác từ cộng đồng hoặc hệ thống, mặc dù tài khoản của họ vẫn tiếp tục hoạt động bình thường. Hành động này có thể được thực hiện mà không cần thông báo trước và không có nghĩa vụ giải thích lý do.

5.6. Không Cung Cấp Lý Do Cụ Thể

Chúng tôi không có nghĩa vụ cung cấp lý do chi tiết về các biện pháp kiểm soát đã được áp dụng hoặc đình chỉ tài khoản, đặc biệt trong các trường hợp hành vi vi phạm được phát hiện mà không có sự đồng ý của người dùng. Các quyết định này được đưa ra với mục đích bảo vệ sự ổn định của hệ thống và trải nghiệm của toàn bộ người dùng.

5.7. Đảm Bảo Quyền Lợi Người Dùng

Trong trường hợp có bất kỳ sự can thiệp nào từ phía chúng tôi đối với tài khoản người dùng, chúng tôi sẽ làm mọi cách để đảm bảo rằng dịch vụ của chúng tôi vẫn duy trì tính công bằng và an toàn cho tất cả người dùng. Tuy nhiên, việc giám sát và điều hành hành vi người dùng là trách nhiệm của chúng tôi, và việc can thiệp có thể được thực hiện theo các quyết định nội bộ mà không cần phải thông báo trước.

6. Điều khoản về môi trường truy cập và thiết bị người dùng:

6.1. Người dùng chịu trách nhiệm đảm bảo rằng thiết bị, phần mềm, và kết nối internet của mình đáp ứng các yêu cầu tối thiểu để sử dụng dịch vụ.

6.2. Chúng tôi không đảm bảo dịch vụ sẽ hoạt động liên tục hoặc không gián đoạn trong trường hợp phát sinh từ:

• Kết nối internet không ổn định hoặc bị gián đoạn

• Thiết bị, hệ điều hành hoặc phần mềm không tương thích

• Cấu hình mạng, tường lửa, VPN hoặc các hạn chế từ bên thứ ba

• Các yếu tố ngoài tầm kiểm soát hợp lý của chúng tôi

6.3. Giới hạn trách nhiệm:

Trong phạm vi pháp luật cho phép, chúng tôi không chịu trách nhiệm đối với việc người dùng không thể truy cập hoặc sử dụng dịch vụ do các nguyên nhân liên quan đến hạ tầng, thiết bị, hoặc môi trường kỹ thuật phía người dùng.

6.4. Chính sách hỗ trợ:

Chúng tôi có thể cung cấp hỗ trợ kỹ thuật ở mức hợp lý nhằm giúp người dùng truy cập dịch vụ. Tuy nhiên, chúng tôi không có nghĩa vụ:

• Cài đặt, cấu hình hoặc sửa chữa thiết bị cá nhân của người dùng

• Khắc phục các vấn đề phát sinh từ hệ thống mạng hoặc môi trường kỹ thuật không thuộc quyền kiểm soát của chúng tôi

6.5. Việc không thể sử dụng dịch vụ do thiết bị hoặc môi trường truy cập không phù hợp không được xem là lỗi từ phía chúng tôi và không phải là căn cứ hợp lệ để hoàn tiền, trừ khi có quy định khác.

7. Cập nhật và sửa đổi thỏa thuận

7.1. Quyền sửa đổi:

Bên cung cấp có quyền chỉnh sửa, bổ sung nội dung Thỏa thuận này bất cứ lúc nào. Nội dung sửa đổi sẽ được công bố công khai trên website và thông qua các kênh thông tin chính thức. Thỏa thuận mới chỉ có hiệu lực sau 12 tiếng kể từ lúc được thông báo.

7.2. Hiệu lực ràng buộc:

Việc Người dùng tiếp tục sử dụng dịch vụ sau khi Thỏa thuận được cập nhật đồng nghĩa với việc chấp nhận các sửa đổi đó.

Bằng việc sử dụng dịch vụ máy chủ, Người dùng xác nhận đã đọc, hiểu và đồng ý với toàn bộ nội dung của Thỏa thuận người dùng này.

8. Service Availability by Region

The Service is not offered, directed, or intended for individuals or entities located in, residing in, or accessing the Service from the People's Republic of China or countries within the Southeast Asia (SEA) region. We reserve the right, at our sole discretion, to refuse, suspend, terminate, or restrict access to the Service for users from these jurisdictions without prior notice.

9. Language Availability

The availability of the Service in multiple languages is provided solely for users' convenience, accessibility, and ease of understanding. The inclusion of any language does not constitute or imply that the Service is offered, marketed, licensed, or legally available in any country or region where that language is commonly spoken. Users are responsible for ensuring that their access to and use of the Service complies with all applicable laws and regulations in their jurisdiction.

10. Governing Law and Dispute Resolution

These Terms shall be governed by and construed exclusively in accordance with the laws of the Independent State of Samoa, without regard to its conflict of law principles.

Any dispute, claim, or controversy arising out of or relating to the Service, these Terms, any account, transaction, payment, digital item, virtual currency, or access to the Service shall be subject to the exclusive jurisdiction of the competent courts of the Independent State of Samoa. By accessing or using the Service, Users irrevocably consent to such jurisdiction.

11. No Submission to Foreign Jurisdiction

The Company does not submit to the jurisdiction, regulatory authority, administrative order, penalty, sanction, or enforcement action of any jurisdiction in which the Service is not offered, marketed, licensed, or intended to be available, including but not limited to the People's Republic of China, Vietnam, or any country within the Southeast Asia (SEA) region.

Any access from such jurisdictions is unauthorized and shall not be interpreted as the Company's consent to conduct business, establish a presence, appoint a representative, or become subject to local licensing, taxation, consumer protection, gaming, publishing, cybersecurity, data localization, or content regulation requirements in such jurisdictions.

12. Right to Refuse Service

The Company reserves the absolute right, at its sole discretion and without prior notice, to refuse registration, deny access, suspend, terminate, restrict, cancel, or reverse any account, transaction, payment, digital item, virtual currency, or Service access where the Company believes that such activity may expose it to legal, regulatory, tax, licensing, sanctions, payment, compliance, cybersecurity, publishing, or enforcement risk.

13. Mandatory Law Limitation

Nothing in these Terms shall limit any rights or obligations that cannot be lawfully limited under applicable mandatory law. However, to the maximum extent permitted by law, the Company expressly disclaims any intention to provide the Service in any restricted jurisdiction and reserves all rights to contest any claim of jurisdiction, regulatory authority, penalty, fine, or enforcement action asserted by such jurisdiction.

14. User Responsibility for Lawful Access

The User is solely responsible for determining whether accessing, downloading, installing, registering for, purchasing from, paying for, or using the Service is lawful in the jurisdiction from which the User accesses or uses the Service.

By accessing or using the Service, the User represents and warrants that such access and use are lawful under all applicable laws and regulations of the User's jurisdiction.

The Company does not provide legal advice regarding the legality of the Service in any jurisdiction and does not encourage, solicit, or direct any person to access the Service where such access would violate applicable law.

If the User accesses the Service from a jurisdiction that restricts or prohibits the Service, or if the User uses any technology, network configuration, intermediary service, or other method to obtain access despite such restrictions, the User does so solely at their own initiative and risk. The User assumes full responsibility for compliance with all applicable laws, regulations, governmental measures, and legal consequences arising from such access or use.

The User further acknowledges that the ability to technically access the Service shall not be interpreted as evidence that the Service is legally available, offered, marketed, licensed, or authorized in the User's jurisdiction.

15. Privacy Policy

15.1. Privacy-First Principle

The Company adopts a privacy-first approach in the design and operation of the Service. We seek to collect, process, and retain only the minimum amount of information reasonably necessary to operate, maintain, and protect the Service.

15.2. Limited Technical Information

To maintain the stability, integrity, security, and fair operation of the Service, the Company may temporarily process limited technical information generated during the User's interaction with the Service.

Such information may include, but is not limited to:

15.3. No User Identification Purpose

The technical information described above is processed solely for operational and security purposes. It is not collected, processed, or retained for the purpose of identifying individual users, creating user profiles, behavioral tracking, advertising, or commercial analytics.

15.4. Short-Term Retention

The Company follows a principle of minimal data retention.

Temporary technical and security-related information shall be retained only for the period reasonably necessary to:

Once such information is no longer reasonably required, it may be permanently deleted, overwritten, anonymized, or otherwise rendered unusable. The Company does not intentionally maintain long-term archives of temporary security information.

15.5. No Sale or Disclosure to Third Parties

The Company does not sell, rent, license, trade, or otherwise disclose User information or technical information to advertisers, marketing companies, analytics providers, data brokers, or any other unrelated third party.

15.6. Disclosure to Government Authorities

The Company is established under the laws of the Independent State of Samoa.

The Company will disclose User information only where legally required under applicable law.

Requests originating from foreign governments, foreign regulatory agencies, or foreign law enforcement authorities shall not, by themselves, require disclosure.

The Company will consider such requests only after all legally required procedures applicable under the laws of the Independent State of Samoa have been properly completed, including any required judicial cooperation, mutual legal assistance procedures, recognition process, or other lawful procedures where applicable.

Where Samoan law requires judicial authorization, disclosure shall occur only pursuant to a valid order issued or recognized by a competent court of the Independent State of Samoa.

15.7. Security Measures

The Company implements reasonable administrative, organizational, and technical measures intended to protect information processed by the Service against unauthorized access, disclosure, alteration, misuse, or destruction.

However, no computer system or communication network can guarantee absolute security, and the Company cannot warrant that unauthorized access will never occur.

15.8. Policy Updates

The Company reserves the right to amend this Privacy Policy from time to time. Any updated version shall become part of these Terms upon publication in accordance with the applicable provisions governing amendments to these Terms.